"Gänsekiel" meaning in All languages combined

See Gänsekiel on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈɡɛnzəˌkiːl Audio: De-Gänsekiel.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus Gans und Kiel mit dem Fugenelement -e (und Umlaut) Forms: der Gänsekiel [nominative, singular], die Gänsekiele [nominative, plural], des Gänsekieles [genitive, singular], des Gänsekiels [genitive, singular], der Gänsekiele [genitive, plural], dem Gänsekiel [dative, singular], dem Gänsekiele [dative, singular], den Gänsekielen [dative, plural], den Gänsekiel [accusative, singular], die Gänsekiele [accusative, plural]
  1. mittlerer, harter Teil einer Gänsefeder, der zum Schreiben dient
    Sense id: de-Gänsekiel-de-noun-9bhvNQSB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Federkiel

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Gans und Kiel mit dem Fugenelement -e (und Umlaut)",
  "forms": [
    {
      "form": "der Gänsekiel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gänsekiele",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Gänsekieles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Gänsekiels",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gänsekiele",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gänsekiel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gänsekiele",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gänsekielen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gänsekiel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gänsekiele",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Federkiel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gän·se·kiel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Eugen Uricaru",
          "edition": "1.",
          "isbn": "3-88680-500-X",
          "pages": "248",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Verlag der Nation",
          "ref": "Eugen Uricaru: Scheiterhaufen und Flamme. 1. Auflage. Verlag der Nation, Berlin 1984, ISBN 3-88680-500-X, Seite 248",
          "text": "„Der Präfekt blieb neben dem Tisch stehen und tauchte den Gänsekiel in die Tinte, um etwas zu notieren.“",
          "title": "Scheiterhaufen und Flamme",
          "year": "1984"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "118.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 118. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Da zog der Bürger aus seiner Tasche ein beschriebenes Papier, legte es vor den Bauer hin und sagte, er solle ein Kreuz darunter setzen, und der Wirt war schon mit Tinte und einem neuen Gänsekiel gekommen.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mittlerer, harter Teil einer Gänsefeder, der zum Schreiben dient"
      ],
      "id": "de-Gänsekiel-de-noun-9bhvNQSB",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡɛnzəˌkiːl"
    },
    {
      "audio": "De-Gänsekiel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/De-Gänsekiel.ogg/De-Gänsekiel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gänsekiel.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Gänsekiel"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Gans und Kiel mit dem Fugenelement -e (und Umlaut)",
  "forms": [
    {
      "form": "der Gänsekiel",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gänsekiele",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Gänsekieles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Gänsekiels",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gänsekiele",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gänsekiel",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Gänsekiele",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gänsekielen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gänsekiel",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gänsekiele",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Federkiel"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gän·se·kiel",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Eugen Uricaru",
          "edition": "1.",
          "isbn": "3-88680-500-X",
          "pages": "248",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Verlag der Nation",
          "ref": "Eugen Uricaru: Scheiterhaufen und Flamme. 1. Auflage. Verlag der Nation, Berlin 1984, ISBN 3-88680-500-X, Seite 248",
          "text": "„Der Präfekt blieb neben dem Tisch stehen und tauchte den Gänsekiel in die Tinte, um etwas zu notieren.“",
          "title": "Scheiterhaufen und Flamme",
          "year": "1984"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "118.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 118. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Da zog der Bürger aus seiner Tasche ein beschriebenes Papier, legte es vor den Bauer hin und sagte, er solle ein Kreuz darunter setzen, und der Wirt war schon mit Tinte und einem neuen Gänsekiel gekommen.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mittlerer, harter Teil einer Gänsefeder, der zum Schreiben dient"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡɛnzəˌkiːl"
    },
    {
      "audio": "De-Gänsekiel.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/De-Gänsekiel.ogg/De-Gänsekiel.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gänsekiel.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Gänsekiel"
}

Download raw JSONL data for Gänsekiel meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.